Spanish スペインでは村が格安で買える

スペインでは保存状態の良い村がたった6万ユーロで買えるという。スペイン北西部の県ルゴでは無人の家が6軒つきで村が6万2000ユーロで売り出されている。価格は主に所有地の数、保存状態、場所によって左右される。

不思議なことにスペインの多くの村では英語しか話されないという。なぜなら廃村のうち約半数が外国人に買われているからだ。とくにイギリス人とドイツ人に買われることが多いという。

では例文です

En España hay muchas localidades que necesitan repoblarse para no caer en el olvido. Con el fin de evitar que eso suceda, muchas aldeas se venden a precios irrisorios.
スペインでは多くの土地にもう一度人々が住み着いて忘れ去られないようにすべきである。この事態を避けるために多くの村が少額で売られている。

localodad 土地 地域
他にも「(映画館やスポーツ観戦の)座席 指定席」の意味もある

repoblarse  もう一度満ちる 一杯になる

caer en el olvido  忘れ去られる。 olvidoは忘却 忘れることの意味

con el fin de+不定詞   ~する目的で

se venden は売られるの意味 seは無人称表現

irrisorio とる足りない ごくわずかな

もうひとついきます

En muchos pueblos españoles sólo se habla inglés. ¿Por qué? Es que el 50 por ciento de las casas y aldeas abandonadas son compradas por extranjeros, principalmente ciudadanos británicos y alemanes.
スペインの多くの村では英語しか話されない。なぜか?捨てられた家と村の50%が外国人、主に、イギリスとドイツの市民によって買われているからだ。

se habla のseは無人称表現のse

es que +直接法 ~なのでという理由を述べるときに使う。いいわけをするときに使う。ここでは¿Por qué?に対して理由を述べている。

por ciento パーセント

son compradas por は受け身の形。ser+過去分詞+por 。serの代わりにestarを使うと状態を表す。

例 La carta está escrita en japonés.  その手紙は日本語で書かれている。

La carta fue escrita en japonés.   その手紙は日本語で書かれた。

extranjero  形容詞 外国の
名詞   外国人

 

 


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です